Langue française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Langue française

Culture générale et aide à l'apprentissage de la langue française
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -40%
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 ...
Voir le deal
59.99 €

 

 hésitation

Aller en bas 
AuteurMessage
karl
Invité




hésitation Empty
MessageSujet: hésitation   hésitation Icon_minitimeLun 29 Jan - 17:03

bonjour dans une traduction j'hésite pour placer la négation :

je ne suis pas habitué à tricher
je suis habitué à ne pas tricher

est ce différent en sens ?
Revenir en haut Aller en bas
Orientale




Nombre de messages : 62
Localisation : Hanoï
Date d'inscription : 03/02/2006

hésitation Empty
MessageSujet: Re: hésitation   hésitation Icon_minitimeMar 30 Jan - 13:06

Mais largement différent, à mon avis

Dans la première phrase, la négation porte sur être habitué, alors que dans la deuxième sur tricher

En effet, « je ne suis pas habitué à tricher » pourrait être remplacé par « je n'ai pas d'habitude de tricher », et « je suis habitué à ne pas tricher » par « je suis habitué à être honnête »

Reste à confirmer ou infirmer
Revenir en haut Aller en bas
 
hésitation
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Langue française :: Culture et langue française-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser